A translator who believes in the power of the exact word and open communication

My name is Daniela Castillo Miklaš, and I am a professional translator, subtitler, and foreign language instructor. In 2008, I earned my Master’s degree degree in Translation and Interpreting from the Faculty of Arts at Comenius University in Bratislava, specializing in English and Spanish.

My work is not just about translating words—it’s about building bridges between ideas, people, and cultures. Every project is an opportunity for me to contribute not only to better understanding between different worlds, but also to the sharing of values that unite our differences.

  • Master’s degree in Translation and Interpreting from the Faculty of Arts at Comenius University in Bratislava, specializing in English and Spanish.

Languages and their cultural nuances have fascinated me since childhood, which is why I decided to fully dedicate my education and career to this field. With a focus on precision, creativity, and the highest quality, I always strive to meet the needs of every client. Whether they need a reliable translation, engaging and accurate subtitles, or language lessons tailored to their specific requirements, they can always count on my professionalism and personal approach.

I focus on the details that capture even the most subtle shades of language, while ensuring that each project is of the highest quality, authentic, and clear in the context of its target audience. My goal is to help clients achieve their language goals and open new opportunities for global communication.

Privacy Overview

This website uses cookies so that we can provide you with the best user experience possible. Cookie information is stored in your browser and performs functions such as recognising you when you return to our website and helping our team to understand which sections of the website you find most interesting and useful.